有幸作為申遺項(xiàng)目的翻譯提供商,精藝達(dá)翻譯公司為鼓浪嶼申遺取得成功感到歡欣鼓舞,向?yàn)樯赀z項(xiàng)目翻譯做出貢獻(xiàn)的伙伴和員工們表示感謝!
The post 作為申遺項(xiàng)目的翻譯提供商,精藝達(dá)翻譯公司祝賀鼓浪嶼申遺取得成功 first appeared on 廈門(mén)精藝達(dá)翻譯服務(wù)有限公司.
]]>有幸作為申遺項(xiàng)目的翻譯提供商,精藝達(dá)翻譯公司為鼓浪嶼申遺取得成功感到歡欣鼓舞,向?yàn)樯赀z項(xiàng)目翻譯做出貢獻(xiàn)的伙伴和員工們表示感謝!
每一個(gè)重大國(guó)際活動(dòng)的背后,都有一群默默無(wú)聞辛勤勞動(dòng)的翻譯!鼓浪嶼申遺活動(dòng)歷時(shí)9年,無(wú)數(shù)的人為這一努力付出了勞動(dòng),這其中也包括了我們公司一群優(yōu)秀的翻譯工作者。
在2016年上半年,鼓浪嶼申遺工作進(jìn)入沖刺階段,精藝達(dá)翻譯公司簽約成為了申遺項(xiàng)目翻譯供應(yīng)商。公司領(lǐng)導(dǎo)親自協(xié)調(diào)各方資源,從生產(chǎn)團(tuán)隊(duì)、項(xiàng)目管理團(tuán)隊(duì)、語(yǔ)料管理團(tuán)隊(duì)、質(zhì)量管理團(tuán)隊(duì)中挑選出一批擁有豐富經(jīng)驗(yàn)的骨干組建了專門(mén)的小組,抽調(diào)最好的中英翻譯力量和外籍審校,公司質(zhì)量部經(jīng)理任項(xiàng)目負(fù)責(zé)人。從項(xiàng)目前期溝通和籌備、制定翻譯指南和規(guī)范,術(shù)語(yǔ)庫(kù)建設(shè),到項(xiàng)目進(jìn)度監(jiān)督、質(zhì)量管理、完善語(yǔ)料和項(xiàng)目過(guò)程的溝通和反饋機(jī)制等,制定了一系列行之有效的措施,確保項(xiàng)目的順利實(shí)施與交付。
申遺項(xiàng)目翻譯,時(shí)間緊,要求高,資料量大。不但要求翻譯人員中英文水平高,對(duì)專業(yè)知識(shí)要求很特別,要翻譯的資料涉及到歷史、文化、宗教、建筑、音樂(lè),特別是建筑和音樂(lè)方面資料,一般翻譯難以勝任;資料跨越多個(gè)國(guó)家、多種語(yǔ)言和幾個(gè)世紀(jì),人名、地名和建筑物名稱查證難度很大。
需要翻譯的申遺文件包括:鼓浪嶼遺產(chǎn)地綜合匯報(bào)資料,遺產(chǎn)地各核心要素介紹,遺產(chǎn)地特色文化介紹,重要?dú)v史人物介紹,部分重要居民介紹等;島上各展館、展廳、展板的介紹文字,申遺項(xiàng)目的參考文獻(xiàn)翻譯,以及各種宣傳文件。
在申遺辦的協(xié)調(diào)下,我們直接與原文撰寫(xiě)人進(jìn)行溝通,幫助我們了解背景資料,準(zhǔn)確傳達(dá)原文信息。對(duì)于稿件交付之后發(fā)現(xiàn)的任何問(wèn)題,我們也積極配合修改和更新稿件。我們還多次與管委會(huì)和申遺辦翻譯負(fù)責(zé)人會(huì)談,定期舉行內(nèi)部溝通會(huì)議,一方面將客戶的反饋意見(jiàn)及時(shí)傳達(dá)給團(tuán)隊(duì)成員,另一方面也定期總結(jié)項(xiàng)目管理和稿件翻譯經(jīng)驗(yàn),從而確保項(xiàng)目在長(zhǎng)達(dá)一年的運(yùn)行過(guò)程中,都能始終如一地保持服務(wù)質(zhì)量。
感謝鼓浪嶼管委會(huì)和申遺辦的信任,給了我們這樣一個(gè)為廈門(mén)服務(wù)的機(jī)會(huì)。此次申遺項(xiàng)目翻譯工作圓滿完成是精藝達(dá)翻譯服務(wù)有限公司十七年專業(yè)服務(wù)歷史中值得驕傲的成績(jī)。
The post 作為申遺項(xiàng)目的翻譯提供商,精藝達(dá)翻譯公司祝賀鼓浪嶼申遺取得成功 first appeared on 廈門(mén)精藝達(dá)翻譯服務(wù)有限公司.
]]>作者:韋忠和
不管你從事什么行業(yè),能夠?yàn)榭蛻魟?chuàng)造價(jià)值,被客戶認(rèn)可和贊賞,總是令人欣喜的。翻譯行業(yè)尤其如此!
最近在無(wú)錫參加會(huì)議期間,我和公司技術(shù)總監(jiān)張總及上海公司經(jīng)理順便拜訪了公司長(zhǎng)期合作客戶無(wú)錫布勒機(jī)械有限公司??蛻魺崆榻哟⒀缯?qǐng)了我們。
瑞士布勒集團(tuán)(Bühler Group)是一家擁有超過(guò) 150 年發(fā)展歷史的跨國(guó)企業(yè),在糧食加工、化工加工工程和金屬壓鑄等領(lǐng)域均處于世界領(lǐng)先地位。該集團(tuán)在全球設(shè)立了 140 家分公司和 80 多個(gè)分支機(jī)構(gòu)。
從2010年初,精藝達(dá)翻譯公司成功通過(guò)了包括技術(shù)測(cè)試、試譯和實(shí)地考察在內(nèi)的所有語(yǔ)言供應(yīng)商資質(zhì)審定環(huán)節(jié),與布勒公司簽訂服務(wù)協(xié)議。至今,精藝達(dá)公司已累計(jì)完成翻譯項(xiàng)目220多個(gè),總字?jǐn)?shù)百萬(wàn)字,內(nèi)容涵蓋產(chǎn)品說(shuō)明書(shū)、企業(yè)網(wǎng)站、法律合同、新聞稿和市場(chǎng)營(yíng)銷宣傳材料。
合作伊始,精藝達(dá)從各部門(mén)挑選勝任客戶翻譯質(zhì)量要求和流程控制標(biāo)準(zhǔn)的員工,組成專門(mén)的項(xiàng)目小組。由專門(mén)的業(yè)務(wù)經(jīng)理與客戶方經(jīng)理保持聯(lián)系,專門(mén)的項(xiàng)目經(jīng)理負(fù)責(zé)任務(wù)分配和進(jìn)度控制,客戶指定的譯員和譯審執(zhí)行文件的翻譯和校對(duì),具有豐富技術(shù)經(jīng)驗(yàn)的支持人員負(fù)責(zé) Across 服務(wù)器的管理與維護(hù)。項(xiàng)目人員需要在精藝達(dá)、布勒集團(tuán)瑞士總部和中國(guó)分公司之間的多個(gè)部門(mén)建立通暢有效的溝通。同時(shí),在項(xiàng)目的關(guān)鍵問(wèn)題和里程碑時(shí)間點(diǎn)上,雙方的高層也積極進(jìn)行磋商,尋求雙贏的解決辦法。
2010年中期,布勒完成了其官方網(wǎng)站英文版的改版,并啟動(dòng)該網(wǎng)站簡(jiǎn)體中文版的本地化。布勒網(wǎng)站應(yīng)用著名的 Reddot 作為內(nèi)容管理系統(tǒng)。該系統(tǒng)更可與 Across Language Server 這一強(qiáng)大的計(jì)算機(jī)輔助翻譯解決方案集成,實(shí)現(xiàn)網(wǎng)站內(nèi)容多語(yǔ)言版本的翻譯,更新與維護(hù)。精藝達(dá)雖曾多個(gè)客戶有過(guò)應(yīng)用 Across 完成翻譯項(xiàng)目的經(jīng)驗(yàn),但從未部署過(guò)企業(yè)級(jí)的 Across 語(yǔ)言服務(wù)器。與此同時(shí),中國(guó)大陸也難見(jiàn)應(yīng)用 Across 作為翻譯工作平臺(tái)的語(yǔ)言供應(yīng)商,譯員更是普遍對(duì)這一功能高度集成、流程嚴(yán)格控制的翻譯軟件知之甚少。
確定任務(wù)后,精藝達(dá)第一時(shí)間采購(gòu)了 Across Language Server 5.0,并迅速完成了服務(wù)器的配置工作。精藝達(dá)為包括業(yè)務(wù)經(jīng)理、翻譯、校對(duì)和項(xiàng)目經(jīng)理在內(nèi)的所有項(xiàng)目成員進(jìn)行了 Across 使用培訓(xùn),制作了世界第一份詳盡的中文 Across 操作教程,為項(xiàng)目執(zhí)行提供了知識(shí)儲(chǔ)備。Across 系統(tǒng)素以嚴(yán)謹(jǐn)?shù)牧鞒坦芾碓谛袠I(yè)軟件中獨(dú)樹(shù)一幟,本項(xiàng)目執(zhí)行時(shí)期又正逢其更新?lián)Q代,因而項(xiàng)目雙方均不得不面臨使用嶄新版本所可能遇到的各種問(wèn)題。在項(xiàng)目實(shí)施的全過(guò)程中,我們?yōu)樵摽蛻魧iT(mén)搭建的項(xiàng)目服務(wù)器,24小時(shí)開(kāi)機(jī);可以及時(shí)跟進(jìn)客戶在 IT 建設(shè)方面的新需求,憑借敬業(yè)的服務(wù)態(tài)度和良好的專業(yè)知識(shí),為客戶解決了軟件升級(jí)、系統(tǒng)配置和使用過(guò)程中存在的問(wèn)題。
在與布勒公司主要負(fù)責(zé)人員的溝通交談中,客戶對(duì)于我們?nèi)甓鄟?lái)的合作非常滿意,給予了很高的評(píng)價(jià)。布勒方面原來(lái)負(fù)責(zé)這一項(xiàng)目的主管西蒙先生已經(jīng)升職,但聞?dòng)嵦匾廒s來(lái)向我們表示致謝。他說(shuō):“很高興當(dāng)年選擇了你們公司。我對(duì)于你們的表現(xiàn)太滿意了,你們太超出了我們的預(yù)期。你們的努力為我們中國(guó)公司爭(zhēng)得了很大榮譽(yù),你們甚至為我們總部的本地化部門(mén)提供了很大幫助。你們穩(wěn)定的翻譯質(zhì)量和技術(shù)實(shí)力太讓人驚訝了。我原以為網(wǎng)站項(xiàng)目完成了,我們合作就結(jié)束了。很高興看到三年后我們還有這么好的合作。布勒集團(tuán)在中國(guó)的快速發(fā)展也有了你們一份貢獻(xiàn),我感謝你們?!?他還召集了項(xiàng)目組所有相關(guān)人員跟我們合影留念。
短暫的訪問(wèn),讓我們對(duì)于所從事的工作有了更積極的認(rèn)識(shí),對(duì)于其所能為客戶、為社會(huì)創(chuàng)造的價(jià)值有了更大的信心。當(dāng)然,對(duì)于自己的團(tuán)隊(duì),感恩之外,又多了一份自豪。
為客戶創(chuàng)造價(jià)值,為自己創(chuàng)造快樂(lè),這是我們精藝達(dá)人的夢(mèng)想。這也不正是所有翻譯從業(yè)者的夢(mèng)想嗎?
The post 為客戶創(chuàng)造價(jià)值,為自己創(chuàng)造快樂(lè),翻譯人的夢(mèng)想 first appeared on 廈門(mén)精藝達(dá)翻譯服務(wù)有限公司.
]]>The post 精藝達(dá)翻譯公司喜獲眾多大項(xiàng)目 first appeared on 廈門(mén)精藝達(dá)翻譯服務(wù)有限公司.
]]>自2006年起,精藝達(dá)被戴爾中國(guó)公司列為指定的翻譯和本地化服務(wù)機(jī)構(gòu),為其提供英譯中、英譯日和英譯韓服務(wù)。
2006年9月,精藝達(dá)被選為西門(mén)子某醫(yī)療設(shè)備操作系統(tǒng)中文版本地化服務(wù)的獨(dú)家提供商。該項(xiàng)目綜合了用戶界面、幫助文檔和錯(cuò)誤信息,要求在四個(gè)月內(nèi)完成高 質(zhì)量的翻譯和本地化服務(wù),涉及英文字?jǐn)?shù)高達(dá)40萬(wàn)。精藝達(dá)以往做過(guò)的眾多高質(zhì)量項(xiàng)目足以使客戶信服,讓他們放心把更大的項(xiàng)目交給精藝達(dá)。
The post 精藝達(dá)翻譯公司喜獲眾多大項(xiàng)目 first appeared on 廈門(mén)精藝達(dá)翻譯服務(wù)有限公司.
]]>The post 公司完成大型項(xiàng)目-某高速公路設(shè)計(jì)方案翻譯 first appeared on 廈門(mén)精藝達(dá)翻譯服務(wù)有限公司.
]]>項(xiàng)目總字?jǐn)?shù)300萬(wàn)字,CAD圖紙幾千張,翻譯及技術(shù)處理工序繁瑣,交期卻只有20天的時(shí)間,幾乎稱得上是“不可能的任務(wù)”。
在工作任務(wù)極為艱巨、時(shí)間高度緊迫、涉及的技術(shù)問(wèn)題等相對(duì)比較復(fù)雜的情況下,公司的項(xiàng)目經(jīng)理、安排人員、翻譯、譯審、技術(shù)人員及兼職翻譯等日夜奮戰(zhàn),全力協(xié)同配合,連續(xù)多個(gè)通宵加班加點(diǎn),終于如期完成了全部翻譯和技術(shù)處理等工作,并確保了稿件質(zhì)量,贏得了客戶的好評(píng)。
The post 公司完成大型項(xiàng)目-某高速公路設(shè)計(jì)方案翻譯 first appeared on 廈門(mén)精藝達(dá)翻譯服務(wù)有限公司.
]]>The post 我公司為長(zhǎng)江三峽工程等國(guó)家重點(diǎn)工程項(xiàng)目提供翻譯服務(wù) first appeared on 廈門(mén)精藝達(dá)翻譯服務(wù)有限公司.
]]>在LNG項(xiàng)目翻譯過(guò)程中,我方日語(yǔ)翻譯小組大量查找國(guó)際最新資料,研究討論最新LNG技術(shù),精心準(zhǔn)備術(shù)語(yǔ)詞匯表。譯稿完成后,又與中海石油公司的專家及日方專家一道認(rèn)真校對(duì)審核。整個(gè)項(xiàng)目如期完成,譯稿的質(zhì)量、譯員的專業(yè)精神和項(xiàng)目的流程得到中日專家的好評(píng)。
長(zhǎng)江三峽升船機(jī)項(xiàng)目是三峽工程的重要組成部分,投資數(shù)十億元,項(xiàng)目涉及大量的中外技術(shù)合作和設(shè)備引進(jìn),專業(yè)性強(qiáng)、翻譯量大、時(shí)間緊。我公司精心組織 了陣容強(qiáng)大的德語(yǔ)和英語(yǔ)翻譯小組,建立起科學(xué)的項(xiàng)目流程,與中外專家密切合作,力爭(zhēng)以最高的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)完成這一項(xiàng)目。在目前陸續(xù)交稿的文件中,翻譯質(zhì)量深得中德專家的好評(píng)。
The post 我公司為長(zhǎng)江三峽工程等國(guó)家重點(diǎn)工程項(xiàng)目提供翻譯服務(wù) first appeared on 廈門(mén)精藝達(dá)翻譯服務(wù)有限公司.
]]>