2008年
3月29日,在廈門理工學(xué)院首屆科技工作會議暨科協(xié)成立大會上,我司總經(jīng)理韋忠和被聘為廈門理工學(xué)院客座教授。同時接受此次聘任的31名企業(yè)高級管 理人員和技術(shù)精英,他們大都具有碩士、博士學(xué)歷,在所對應(yīng)的專業(yè)或技術(shù)領(lǐng)域堪稱“大家”和“行家”,有著重要的發(fā)言權(quán)。他們將發(fā)揮各自專長與學(xué)院各系部一 一對接。如世界500強企業(yè)之一的ABB(中國)有限公司高級副總裁穆赫(Bernd Muehe)先生(德國)成為了電子與電氣工程系的客座教授;廈門日報社總編輯李泉佃成為文化傳播系的客座教授;三達(dá)膜科技(廈門)有限公司經(jīng)理張世文成 為環(huán)境工程系的客座教授,廈門國際航空港集團(tuán)有限公司總經(jīng)理林杰成為管理科學(xué)系客座教授... 據(jù)了解,這是理工學(xué)院首次向知名企事業(yè)單位聘任高層管理人才和技術(shù)精英擔(dān)任客座教授,標(biāo)志著學(xué)院在實踐“地方性、應(yīng)用型”辦學(xué)定位的道路上邁進(jìn)了堅實一步。廈門市科協(xié)主席、院長黃紅武表示,學(xué)院是以認(rèn)真、嚴(yán)謹(jǐn)、誠懇的態(tài)度遴選出這批客座教授。他們都在對應(yīng)的專業(yè)或技術(shù)領(lǐng)域有著重要的發(fā)言權(quán), 能夠引領(lǐng)這個行業(yè)或技術(shù)領(lǐng)域的走向。 在會后的座談會上,韋忠和表示,廈門精藝達(dá)翻譯公司將為理工學(xué)院外國語學(xué)院舉辦實用性強的技術(shù)翻譯和翻譯市場講座,提供學(xué)生實習(xí)機會,為理工學(xué)院的發(fā)展貢獻(xiàn)力所能及的力量。
2008年
2008年1月30日廈門市翻譯協(xié)會理事會在團(tuán)結(jié)大廈召開。在會上,廈門市外事辦主任、譯協(xié)會長陳愛京總結(jié)了譯協(xié)一年的工作并部署安排了2008年工作。 我司總經(jīng)理韋忠和在會上介紹了公司這幾年的發(fā)展情況,特別是參加社會公益活動,以及在促進(jìn)翻譯服務(wù)行業(yè)規(guī)范發(fā)展等方面所作的努力。與會理事對我司的發(fā)展給予了積極肯定,并期待我司給予譯協(xié)工作更大支持,發(fā)揮更大作用。 會議決定,2008年廈門譯協(xié)工作將把我司作為重點扶持對象,依托我司的翻譯資源和服務(wù)能力更好地為廈門建設(shè)服務(wù)。會議推舉韋忠和為廈門市譯協(xié)翻譯服務(wù)委員會主任。 根據(jù)理事會安排,廈門譯協(xié)秘書處將設(shè)在我司,我司為譯協(xié)日常工作提供辦公室和相關(guān)設(shè)備。 廈門市翻譯協(xié)會網(wǎng)址:http://www.xmta.org