來源于《閩東人》雜志
儒雅、恬淡、從容,是新當(dāng)選廈門屏南商會(huì)會(huì)長韋忠和給人的第一印象。從一名貧困山區(qū)學(xué)子走進(jìn)廈門大學(xué)到馳騁商場的廈門精藝達(dá)翻譯有限公司董事長,再到屏南在廈企業(yè)的領(lǐng)頭人,韋忠和一路走來,感慨頗多。
韋忠和出生于一個(gè)貧困的農(nóng)民家庭。1984年,這個(gè)農(nóng)民的兒子以高分考進(jìn)廈門大學(xué)英語系,他刻苦學(xué)習(xí),很快就成為班上頂尖學(xué)生。1988年,韋忠和又順利考上廈門大學(xué)“比較文學(xué)研究”專業(yè)碩士研究生。研究生二年級時(shí),韋忠和在香港中文大學(xué)的博士入學(xué)考試中取得優(yōu)異成績,獲得了比較文學(xué)研究的獎(jiǎng)學(xué)金,但由于1989年國內(nèi)的學(xué)潮影響,他無法取得護(hù)照,韋忠和失去了出外深造的機(jī)會(huì),他心里雖然很痛苦,但他仍刻苦地攻完學(xué)業(yè)。
研究生畢業(yè)后,韋忠和分配到廈門信達(dá)公司工作,成為一名外銷員,由于工作出色,一年后,韋忠和成為信達(dá)董事長秘書。兩年之后,韋忠和被派往紐約和波士頓幫助啟動(dòng)信達(dá)在美國的業(yè)務(wù)。在美期間,韋忠和對互聯(lián)網(wǎng)特別感興趣,1995年,他返回廈門組建信達(dá)商情有限公司,福建的第一家互聯(lián)網(wǎng)公司,其后,他組織舉辦了很多講座,極力推動(dòng)政府和大眾對互聯(lián)網(wǎng)的興趣。他的講座對廈門政府當(dāng)時(shí)發(fā)展internet和利用網(wǎng)絡(luò)宣傳推廣廈門的政策有著重大的影響力。1997年廈門信達(dá)作為信息服務(wù)產(chǎn)業(yè)第一股上市,本想著有一番大作為的韋忠和卻由于公司投資意向不同,便辭職到廈門國際信托投資公司。然而,世事難料,2000年,韋忠和所在的國有企業(yè)廈門廈信實(shí)業(yè)集團(tuán)因嚴(yán)重虧損宣告破產(chǎn),作為公司副總裁的韋忠和心情十分沉重,陷入迷茫。然而,生性樂觀堅(jiān)強(qiáng)的他很快調(diào)整心態(tài),通過細(xì)心觀察,不久,他發(fā)現(xiàn)了專業(yè)翻譯服務(wù)這一在中國新興產(chǎn)業(yè)。于是,在2000年8月,他創(chuàng)辦了福建省專業(yè)翻譯公司——廈門精藝達(dá)翻譯服務(wù)有限公司。從此,峰回路轉(zhuǎn),韋忠和的人生進(jìn)入新的起點(diǎn)。
韋忠和的第一份有分量的訂單來自9.8中國國際投資貿(mào)易洽談會(huì),隨即又與其他主要跨國公司簽訂了合同,他運(yùn)用自己在網(wǎng)絡(luò)方面的知識(shí)創(chuàng)建了精藝達(dá)網(wǎng)站,通過網(wǎng)絡(luò)吸引了客戶和譯員。目前,精藝達(dá)的業(yè)務(wù)以每年50%的速度遞增。韋忠和期望在一到二年內(nèi)實(shí)現(xiàn)年?duì)I業(yè)額1000萬元的目標(biāo)。
精藝達(dá)取得成功的唯一重要原因是質(zhì)量控制。韋忠和說:“每個(gè)任務(wù)和項(xiàng)目,無論大小,不管是一張身份證還是幾百頁的技術(shù)手冊,都至少經(jīng)過5步質(zhì)量流程,嚴(yán)格把關(guān),最終交稿。
重視質(zhì)量獲得了回報(bào)。目前,廈門市政府部門或企業(yè)機(jī)構(gòu)重要文件的翻譯,不管是中國國際投資貿(mào)易洽談會(huì)手冊抑或是重要國際交流活動(dòng)中市長的講話。精藝達(dá)成為首選的服務(wù)機(jī)構(gòu)。
對于韋忠和來說,服務(wù)9.8是他創(chuàng)業(yè)的起點(diǎn)。能夠搭上9.8這個(gè)平臺(tái),成為9.8投洽會(huì)指定的翻譯機(jī)構(gòu),對公司來說,無形當(dāng)中是檢驗(yàn)公司實(shí)力的一個(gè)很好的機(jī)會(huì),也是一個(gè)很好的宣傳機(jī)會(huì)。9.8投洽會(huì)讓韋忠和和他的翻譯公司漸漸地為業(yè)界所熟知,在韋忠和的名片上,除了廈門精藝達(dá)翻譯有限公司董事長的頭銜之外,還有一個(gè)特殊的標(biāo)識(shí),ATA美國翻譯協(xié)會(huì)會(huì)員,這在翻譯界算得上是一份殊榮,憑此可以輕易地在跨國公司拿到高薪。借著國際經(jīng)濟(jì)日益國際化的東風(fēng),從2000年到2009年,憑著年翻譯量突破5000萬字的業(yè)績,韋忠和的翻譯公司迅速成為翻譯界的一個(gè)重要品牌,同時(shí),擁有國內(nèi)文章最多,人氣最旺的翻譯行業(yè)專業(yè)論壇,40多位專職翻譯和1000多名兼職翻譯的陣容,幫助公司爭取到了柯達(dá)、通用電氣等國際大公司的翻譯業(yè)務(wù)。韋忠和的翻譯公司目前和《廈門日報(bào)》也成為了合作伙伴,他們?yōu)殡p語周刊新聞版提供翻譯工作。把韋忠和稱為“西方人在中國的向?qū)А钡睦贤馀送f:“9.8的發(fā)展,廈門的發(fā)展,很多是依靠像韋忠和這樣的人的?!蓖ㄟ^規(guī)范化高質(zhì)量的翻譯工作,韋忠和與他的同仁們讓越來越多的老外對中國這片投資熱土產(chǎn)生了濃厚的興趣,同時(shí)也把9.8這個(gè)資本盛宴連同熱情好客的福建廈門乃至他們自己推向了世界的舞臺(tái)。
除了經(jīng)營翻譯公司外,韋忠和本人還有幾十萬字的翻譯作品和論文出版,并活躍于翻譯行業(yè)的各種國內(nèi)國際交流活動(dòng)中,熱心于翻譯教學(xué)和翻譯人才培養(yǎng)。2009年2月,他被福建省人民政府外事辦公室、省翻譯協(xié)會(huì)聘為外事翻譯,被廈門理工學(xué)院聘為客座教授。2009年11月,他當(dāng)選為中國翻譯協(xié)會(huì)第六屆全國理事會(huì)理事。