編輯 Merry
北京時間2015年12月11日凌晨,寧波籍科學(xué)家屠呦呦在瑞典拿到了她的2015年諾貝爾生理學(xué)或醫(yī)學(xué)獎。同一天,《屠呦呦傳》中文版在家鄉(xiāng)寧波舉行全國首發(fā)式,《屠呦呦傳》是經(jīng)屠呦呦授權(quán),人民出版社與中國中醫(yī)科學(xué)院共同組織編寫的第一部全面完整記錄屠呦呦人生經(jīng)歷的傳記。
在《屠呦呦傳》中文版首發(fā)的前一天, 日文翻譯、阿文翻譯版的出版簽約儀式在北京舉行,日本僑報社和埃及的希克邁特文化投資出版公司出版該書的日文翻譯版和阿文翻譯版圖書。 該書的維文翻譯版、藏文翻譯版出版工作也同時啟動, 人民出版社已授權(quán)新疆人民出版社、西藏人民出版社分別出版,維文翻譯和藏文翻譯工作正在緊張的進(jìn)行中。
這本傳記中,分“呦呦初鳴” “向醫(yī)而行” “矢志尋蒿” 等6個部分。全書通過對她本人和家人、同事、同窗、學(xué)生等的探訪,以及130余幅她本人珍藏的照片,為讀者展現(xiàn)了一位杰出女科學(xué)家成長、學(xué)習(xí)和工作的獨特經(jīng)歷。書中大部分內(nèi)容為首次披露,包括許多關(guān)于她生活、成長、愛情的故事細(xì)節(jié)。
日本僑報社社長段躍中在10日的簽約儀式上表示,將準(zhǔn)備就屠呦呦的演講詞舉辦中日雙方的翻譯大賽,最佳的日語翻譯演講詞版本會收錄到日文版的《屠呦呦傳》中。熱愛日語翻譯的朋友可以摩拳擦掌,大顯身手了。