作者:精藝達(dá)Luz M. Sanchis? ? 翻譯:李辰陽(yáng)? ?校對(duì):Mia? ? ? ?源文:A client’s generosity in the COVID-19 crisis
自 2019 新型冠狀病毒肺炎疫情在中國(guó)爆發(fā),人民生命受到嚴(yán)重威脅,民眾陷入充滿未知的艱難抗疫時(shí)刻。全國(guó)采取各類預(yù)防措施和嚴(yán)格預(yù)警機(jī)制,確保疫情得到有效防控。
世界衛(wèi)生組織 (WHO) 表示,抵御病毒的基本措施就是經(jīng)常使用酒精洗手液或者香皂洗手。盡管其建議普通民眾限制使用口罩,將資源留給與感染者密切接觸的人員,但中國(guó)政府早在疫情爆發(fā)初期便明確表示,建議并鼓勵(lì)民眾在公共場(chǎng)合全天佩戴口罩。
由于中國(guó)是一個(gè)擁有 14 億人口的大國(guó),消毒液和口罩很快售罄。政府當(dāng)局及時(shí)行動(dòng),建立響應(yīng)機(jī)制防止出現(xiàn)價(jià)格投機(jī)、價(jià)格欺詐。然而,口罩依然供不應(yīng)求。
逆境當(dāng)前笑應(yīng)對(duì),團(tuán)結(jié)奮戰(zhàn)自昂揚(yáng)
疫情侵襲,全球客戶和合作伙伴紛紛發(fā)來(lái)郵件,向我司表示支持和關(guān)心。在此,精藝達(dá)向您表示誠(chéng)摯感謝。然而,客戶的關(guān)心不僅限于郵件。上周,一位客戶跨越半個(gè)地球,為我們寄來(lái)一盒口罩,猶如在灰暗世界灑下耀眼陽(yáng)光,頃刻照亮濃云密布的天空。第一次,精藝達(dá)翻譯公司竟不知如何用語(yǔ)言表達(dá)我們由衷的感激之情。
感謝您為我們送來(lái)優(yōu)質(zhì)口罩,更感謝您在如此危難時(shí)刻仍掛念擔(dān)憂。
這便是中文的“刻骨銘心”(即,銘刻于骨、烙印于心)
您的慷慨仁心,我們永不忘懷!