ATA,即美國(guó)翻譯協(xié)會(huì),成立于1959 年,是美國(guó)最大的翻譯和口譯工作者行業(yè)協(xié)會(huì)。目前,ATA共有會(huì)員逾11,000名,分布90余國(guó)家,包括翻譯口譯從業(yè)者、項(xiàng)目管理者、網(wǎng)絡(luò)及軟件開發(fā)者、語(yǔ)言服務(wù)公司、教育機(jī)構(gòu)、政府機(jī)構(gòu)等,在世界范圍內(nèi)擁有重要影響力。美國(guó)翻譯協(xié)會(huì)的宗旨是為翻譯和口譯職業(yè)提供支持,促進(jìn)翻譯行業(yè)的發(fā)展。
精藝達(dá)翻譯公司于 2002 年加入美國(guó)翻譯協(xié)會(huì),加入ATA會(huì)員是精藝達(dá)實(shí)現(xiàn)“走出去”重要戰(zhàn)略的一部分。經(jīng)過二十年的發(fā)展壯大,精藝達(dá)翻譯公司已經(jīng)在上海、福州、泉州、臺(tái)灣、德國(guó)慕尼黑及美國(guó)硅谷等地設(shè)立了分支機(jī)構(gòu)。精藝達(dá)遵守美國(guó)翻譯協(xié)會(huì)的《操守準(zhǔn)則和職業(yè)規(guī)范》。成為ATA 的正式成員意味著我們對(duì)客戶承諾ATA所體現(xiàn)的質(zhì)量要求。ATA 是一家信譽(yù)良好的組織,它確保客戶能找到一家經(jīng)過ATA認(rèn)證的翻譯公司,從而確保譯文的準(zhǔn)確性和合法性。
就像很多國(guó)內(nèi)客戶要求翻譯公司有中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)會(huì)員資格那樣,一些美國(guó)客戶也要求所獲得的譯文必須由ATA會(huì)員翻譯。特別是一些需要蓋章的證明材料,翻譯蓋章之后,往往還需要提供ATA資格證證明,美國(guó)客戶才會(huì)認(rèn)可譯文的有效性。
精藝達(dá)翻譯公司作為 ATA 的長(zhǎng)期正式成員,始終強(qiáng)調(diào)官方翻譯的重要性。我們致力于為客戶提供多語(yǔ)種、高質(zhì)量的翻譯服務(wù)。公司以提供財(cái)經(jīng)、法律、科技、工程等文件翻譯、商務(wù)口譯、網(wǎng)站和軟件翻譯本地化、多語(yǔ)言桌面排版、同傳設(shè)備租賃等服務(wù)見長(zhǎng),主要翻譯領(lǐng)域涉及法律、財(cái)經(jīng)、生物醫(yī)藥、軟件、工程、能源化工等。成為美國(guó)翻譯協(xié)會(huì)會(huì)員對(duì)我們來說十分重要,只有這樣,才能確??蛻魪奈覀冞@獲得最優(yōu)質(zhì)的的官方譯文。
常見問題:
ATA 是美國(guó)翻譯協(xié)會(huì)的縮寫,是筆譯和口譯的認(rèn)證機(jī)構(gòu)。ATA 認(rèn)證的翻譯,本質(zhì)上是指一份文件的翻譯已由 ATA 認(rèn)可的翻譯公司或人員簽名和蓋章。
如果你正在尋找最好的 ATA 翻譯機(jī)構(gòu),那么你找對(duì)地方了。精藝達(dá)翻譯公司已于 2002 年加入美國(guó)翻譯協(xié)會(huì),是國(guó)內(nèi)較早獲得ATA會(huì)員資格的翻譯機(jī)構(gòu)。
決定單頁(yè)翻譯價(jià)格的因素有很多。在確定價(jià)格前,需要綜合考慮源語(yǔ)言、交稿時(shí)間、文件用途等因素。