《我在廈大三十年》入選《中華讀書報》2021年全國“百佳”圖書,本書由廈大出版社出版,廈門精藝達翻譯公司翻譯。
《中華讀書報》年度“百佳”圖書是國內(nèi)最有影響力的行業(yè)圖書榜單之一?!吨腥A讀書報》編輯部每年年底從全年的優(yōu)秀出版物中遴選“百佳”圖書,2021年度“百佳”圖書包括十大好書10種,文學25種,歷史20種,社科和紀實15種,傳統(tǒng)文化15種,童書15種。由廈大出版社出版,廈門精藝達翻譯公司翻譯的廈門大學百年校慶圖書《我在廈大三十年》(潘維廉 著)入選《中華讀書報》2021年全國“百佳”圖書,名列社科和紀實類15種好書榜單。
《我在廈大三十年》是廈門大學管理學院美籍教授潘維廉創(chuàng)作的回憶文學作品。1988年,潘維廉博士挈婦將雛來到廈門,克服重重困難,經(jīng)歷種種趣事,在廈門大學管理學院開始了從教生涯。一晃三十余年過去,他已成為在華“老外”中的名人,兩次環(huán)游中國,出版十幾種著作,成為“感動中國”年度人物,以“不見外”的精神特質(zhì)得到了很多人的尊敬和喜愛。如今,潘維廉教授用他幽默而包含深情的筆觸,親自講述三十余年那些流光溢彩的往事。
“廈門是個好地方。那里是你的第二故鄉(xiāng),也是我工作過的地方,給我留下了許多美好回憶。你在廈門大學任教三十年,把人生的寶貴時光獻給了中國的教育事業(yè),這份濃濃的廈門情、中國情,讓我很感動?!?/p>
——習主席2019年2月1日給潘維廉教授的回信
“打開心扉,擁抱過就有了默契;放下偏見,太平洋就不算距離。家鄉(xiāng)的信中寫下你的中國,字里行間讀得出你的深情。遙遠來,永久住,深刻愛;我們都喜歡你這種不見外?!?/p>
——“感動中國2019年度人物”頒獎詞
此前,本書還入選了福建省新聞出版局主辦的2021年度“閩版好書”10種。
精藝達翻譯公司有幸為《我在廈大三十年》這本書提供翻譯服務,特別感謝潘教授對精藝達的信任,感謝廈大出版社的大力支持,也感謝精藝達團隊為翻譯這本書做出的貢獻。
“潘維廉教授是一位優(yōu)秀的學者、作家,是中國人民的好朋友。他是《魅力廈門》里活潑俏皮的卡通形象,是《我不見外》里真誠幽默的“老內(nèi)”。他總能通過詼諧有趣的筆觸,刻畫出中國近十幾年來的滄桑巨變,流露出對普通老百姓的關切,對中國、對廈門的熱愛之情。能夠翻譯《我在廈大三十年》,跟隨潘教授的文章游歷中國,回顧往昔,展望未來,是我一生的榮幸?!?/p>
——譯者:顏麗籃
微信掃一掃購買圖書