作者:Edcia Alejandra Alcocer Carpio、陳曉純
翻譯:陳曉純
校對(duì):Luz、Joanne
Hi there! I am Edcia Alejandra Alcocer Carpio, and I am a Spanish teacher in Shenzhen. To me, Shenzhen is a city with everything in one place, a city that has an infinite number of combinations for every taste.
大家好!我是Edcia Alejandra Alcocer Carpio。我在深圳當(dāng)西班牙語(yǔ)教師。對(duì)我來(lái)說(shuō)深圳是一座多姿多彩的城市,這里擁有無(wú)限可能。
After a long week of work, one may say: ‘I feel tired of Shenzhen, I need a break,’ but here we are talking about the non-stop moving of the city. You can’t say there is nothing to do in Shenzhen, because there is an infinity of things available for seven days of the week, like a colorful paint palette.
忙碌完一周的工作后,有人可能會(huì)覺(jué)得:‘深圳讓我感到疲倦,我需要歇會(huì)喘口氣?!@座城市永不停歇,因?yàn)檫@里每天都有各種各樣多姿多彩的活動(dòng),就像色彩繽紛的調(diào)色板。
I hail from Bolivia, a country located in the heart of South America. Chinese people have impressed me a lot, because they know my country by the well-known natural tourist site, the majestic Salar de Uyuni, instead of the name of Bolivia. With my basic knowledge of Chinese, I say: bō lì wéi yà, and they don’t know exactly where to locate it. However, when I say the Salar de Uyuni, they will exclaim: ‘Oh yes! The salt mirror! The salt mirror!’, which makes me very happy.
我來(lái)自玻利維亞,一個(gè)位于南美洲中部的國(guó)家。在中國(guó),有一件事挺讓我印象深刻的,大多數(shù)人不知道我的國(guó)家,但他們卻知道烏尤尼鹽湖這個(gè)有名的自然景點(diǎn)。當(dāng)我用蹩腳的中文跟他們說(shuō)玻利維亞這么名字時(shí),他們不知道這個(gè)國(guó)家到底在哪里。但我一說(shuō)烏尤尼鹽湖,他們就會(huì)興奮地說(shuō):‘啊!天空之境!天空之鏡!’這讓我很開(kāi)心。
I come from a traditional family from Cochabamba city in Bolivia. It’s located in a small valley with a temperate climate in the center of the country. After graduation, I had a customer service job for an international company, a stable job that people normally take and stay with until they retire.
我來(lái)自科恰班巴市一個(gè)非常傳統(tǒng)的家庭。這座城市位于玻利維亞中部的一個(gè)小山谷,氣候溫和。畢業(yè)后,我在一家跨國(guó)企業(yè)從事客戶服務(wù)工作。這是一份穩(wěn)定的工作,通常人們都會(huì)在這樣穩(wěn)定的職位上工作到退休。
I had worked in that position for around five years until 2013. Then, one morning, I was at work repeating the same routine day after day and at that moment, I saw the need to make a change, without knowing where to start or where to look at. The only thing that was clear to me was that I needed to get out of that cycle.
我在那個(gè)職位上工作了五年左右。2013年的一個(gè)早上,我在日復(fù)一日重復(fù)的工作中例行公事,我覺(jué)得我需要做出改變,雖然我不知道從何下手,也不知道望向何處,但我知道我需要跳出這個(gè)循環(huán)。
After looking for options and talking to many people, I knew that at that time many people in were coming to China to do business and they were doing well in general. So, I decided to come and try my luck.
在找尋了各種工作,以及跟很多人交流后,我了解到,當(dāng)時(shí),有很多玻利維亞人來(lái)中國(guó)做生意,做得還不錯(cuò),所以我決定來(lái)中國(guó)試試。
I came to Shenzhen directly in 2013. When I set foot in Shenzhen, after a short stay in Hong Kong, I was impressed by the technology, and how new and clean Shenzhen was, although Shenzhen in 2013 was not as developed as it is now.
2013年我來(lái)到了深圳。在香港短暫停留后,我踏上了深圳的土地。深圳向我打開(kāi)了它的大門,雖然2013年的深圳并不像現(xiàn)在這樣發(fā)達(dá),但是這里的高科技、干凈嶄新的一切都深深地印在了我的腦海。
I stayed here for several months, visiting different places and researching business themes. But in the end, I didn’t do business. “I didn’t have enough knowledge so I didn’t want to take the risk.
我在這里呆了幾個(gè)月,參觀了不同的地方,調(diào)查了做生意相關(guān)的事項(xiàng)。但最后,我還是沒(méi)有做生意。我沒(méi)有足夠的相關(guān)知識(shí)儲(chǔ)備,所以我不想冒這個(gè)險(xiǎn)。
Eventually, I moved to the city in August 2019 for a Spanish teaching job and have stayed ever since.
最終在2019年8月,我決定定居深圳,從事西班牙語(yǔ)教學(xué),并一直待到現(xiàn)在。
For me, accepting the job and coming to Shenzhen was like a call from destiny.
對(duì)我來(lái)說(shuō),接受這份工作并來(lái)到深圳就像命運(yùn)的安排一樣。
Working with primary school kids has helped me a lot because they give me that sincere human warmth with a smile, a hug, showing their affection for me and making the lack of family love and care more bearable.
我的工作是跟小學(xué)生打交道,這對(duì)我來(lái)說(shuō)有很大幫助,因?yàn)楹⒆觽冋嬲\(chéng)的微笑和溫暖的擁抱讓我感受到了他們的愛(ài),這大大緩解了我對(duì)家人的想念。
The first time I came to China, I was talking on the phone and heard someone running from behind. My first Latin instinct was to clutch my cell phone with all my strength against my body, because we learn to react in this way in South America, or in my country. I mean, we grab the phone tightly if someone suddenly runs nearby, because we feel like they are going to steal it. The security in China has been one of the nicest things.
我剛來(lái)中國(guó)時(shí),有一次用手機(jī)接電話,然后聽(tīng)到有人在后面跑。作為一個(gè)拉美人,我的第一反應(yīng)是用盡力氣抓緊手機(jī)并藏到胸前,因?yàn)樵谀厦?,在我們的?guó)家,在這種情況下我們是這樣子反應(yīng)的。如果有人跑到旁邊,我們會(huì)緊緊抓住手機(jī),因?yàn)槲覀儠?huì)覺(jué)得手機(jī)很可能會(huì)被搶。在中國(guó)一切都很安全,這是我最喜歡的一個(gè)方面。
Living in China has really changed my perspective. In school, or the general knowledge we had about China, was the capital Beijing; the famous pandas; people grow rice; they wear the big harvest hats. And we didn’t know more. The reforms of Deng Xiaoping without doubt opened and changed China totally.
在中國(guó)生活后,我的觀點(diǎn)發(fā)生了很大變化。在學(xué)校里,或者說(shuō)我們對(duì)中國(guó)的認(rèn)識(shí),基本上就是首都北京;大熊貓;中國(guó)人種植水稻;農(nóng)民戴很大的帽子。其他的事情我們完全不了解。毫無(wú)疑問(wèn),鄧小平帶領(lǐng)下的改革開(kāi)放徹徹底底改變了中國(guó)。
What it said in the textbook and what I encountered in China were totally different. And I said: “God, this isn’t what I was told! This wasn’t in the book”.
當(dāng)我來(lái)到這里,我發(fā)現(xiàn)一切跟我們書(shū)本里寫的完全不同。我對(duì)自己說(shuō):“我的天!這跟我認(rèn)知中的中國(guó)不一樣?!蹦憧吹饺徊煌木跋?。
I love living in Shenzhen very much. There are very nice contrasts in Shenzhen. It’s a very diverse and dynamic city. Shenzhen is very advanced in terms of technology. Everywhere you go is clean, everything is new. At every moment you find new renovations and new constructions. At the same time, there are also places with nature where you can spend a tranquil weekend. You don’t have to travel several hours to enjoy hiking or a picnic. Everything is accessible.
我非常喜歡居住在深圳。深圳有非常棒的反差。它既是一座充滿活力的多元城市。也是一座發(fā)達(dá)的科技之城,這里一切都很干凈、很新,每天你都會(huì)發(fā)現(xiàn)新事物、新建筑,這里也有很多自然美景,你不用坐好幾個(gè)小時(shí)的車去徒步、去野餐,一切都很方便。
Now, I am very good at using Chinese apps such as Taobao and Meituan, Now, I’m more Chinese than most Chinese in using these applications and finding promotions!
現(xiàn)在,我能非常熟練地使用美團(tuán)、淘寶等應(yīng)用程序?,F(xiàn)在,在使用app和尋找優(yōu)惠活動(dòng)方面,我比大多數(shù)中國(guó)人更加像中國(guó)人。我搜索并找到了一切,我也加了好幾個(gè)文娛活動(dòng)和體育活動(dòng)的群。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明來(lái)源出處