2022年已經(jīng)接近尾聲,如果用一個(gè)詞來形容你的2022,你會(huì)怎樣總結(jié)你的這一年呢?而年末的時(shí)候,許多熟悉的語言相關(guān)機(jī)構(gòu)都會(huì)推出年度詞匯(Word of the Year).劍橋就在不久前公布了它選出的2022年度詞匯—-“Homer”, 意思是“本壘打”,之所以入選,是因?yàn)椤癏omer”作為答案出現(xiàn)在了今年火爆的猜詞游戲Wordle中,挫敗了不少本來連勝的用戶。
《柯林斯英語詞典》近日也公布了它的2022年度詞匯,和劍橋年度詞匯完全不同,他們公布的年度詞匯是“permacrisis”(長期危機(jī))
“Permacrisis”, a term that describes “an extended period of instability and insecurity”, has been named Collins Word of the Year 2022.
根據(jù)官方的定義,名詞“permacrisis”(長期危機(jī))指“長期的不穩(wěn)定與不安全,尤指由一系列災(zāi)難性事件導(dǎo)致的?!?/strong>
此外, 其他熱門詞匯及術(shù)語,包括Kyiv(基輔)、Partygate(聚會(huì)門)、Warm bank(取暖銀行)、Carolean、Lawfare(法律戰(zhàn))、Quiet quitting(躺平/擺爛)詞匯,也在2022年度詞匯榜單上名列前茅。這些詞匯是通過柯林斯詞典監(jiān)控其180億個(gè)單詞數(shù)據(jù)庫和一些列包括社交媒體在內(nèi)的媒體來源而評(píng)選出的。
牛津詞典的年度詞匯也即將在12月5日出爐。 今年的牛津詞典將年度詞匯的選擇權(quán)交給大眾。牛津詞典的編撰者已經(jīng)挑選出了三個(gè)詞匯,分別是goblin mode(擺爛模式)、#IStandWith(#我支持),來自于一個(gè)網(wǎng)上用來表示支持的話題標(biāo)簽,還有一個(gè)是“元宇宙”(metaverse)作為今年年度詞匯的候選詞,任何一位講英語的公眾都可以從這三個(gè)詞中進(jìn)行選擇,投票結(jié)果將于12月2 日截止。
至于牛津詞典為何將決定將選擇權(quán)交給大眾,部分原因是因?yàn)椤昂笮鹿跁r(shí)代”的生活。牛津大學(xué)出版社語言中心的主任認(rèn)為:“在過去的一年里,世界重新開放了,正是本著這種精神,我們向世界各地的語言愛好者開放了年度詞匯的評(píng)選過程。我們都是英語演變歷程的參與者,在經(jīng)歷了艱難的一年之后,我們覺得詞匯愛好者會(huì)很樂意和我們一起參與這個(gè)過程?!?/p>
而《韋氏詞典》通過分析網(wǎng)頁瀏覽數(shù)據(jù),選定gaslighting(煤氣燈效應(yīng))作為2022年度熱詞,該詞的搜索量與2021年相比增長了1740%。