美國護照翻譯用途:
1.出國、出境定居人員,或者加入外國籍,回國注銷戶口,需要提供有效護照及中文翻譯件作為輔助材料;
2.在中國工作,辦理留學、結(jié)婚、公司注冊等和法律相關(guān)的事宜,需要提供護照翻譯件作為申請材料;
3.車管所換證,車管所換證規(guī)定,外籍人換證不僅需要提供駕照中文翻譯件,還需要提供有效護照中文翻譯件
美國護照翻譯注意事項:
1.事先提供中文譯名,如果是華人一般都有中文名字,如果是外國人看是否采取英文名字,還是采取音譯,事先商量好;
2.校對客觀錯誤,特別是數(shù)字錯誤,護照沒什么內(nèi)容,翻譯好之后找親戚、朋友、同學校對一遍;
3.翻譯蓋章,用于公事辦理,翻譯件都要蓋翻譯章,翻譯章只有正規(guī)的翻譯公司才有,如果是外譯中,多數(shù)情況下蓋中文章;
國內(nèi)可以翻譯美國護照的正規(guī)翻譯公司必須滿足以下條件:
1.營業(yè)范圍包含翻譯服務;
2.有中英文翻譯章;
3.可以提供營業(yè)執(zhí)照復印件和譯員資質(zhì)復印件/簽名;