教材翻譯是指對課程制定的用書進(jìn)行翻譯。由于教材是一門學(xué)科的經(jīng)典之作,其邏輯性和理論性都非常強,本身的廣泛性和實用性,因此對翻譯的精確度要求非常高,不僅要求用嚴(yán)謹(jǐn)準(zhǔn)確的語言來表達(dá)教材中的理論知識,還需要保持原教材的語言特點。
教材翻譯承擔(dān)著傳授知識的責(zé)任,對于知識的傳播起到重要作用;教材翻譯的內(nèi)容涉及各個領(lǐng)域,專業(yè)性強,因此對譯員本身的要求比較高,翻譯教材的譯員本身要掌握這個領(lǐng)域的基本知識,這樣才能準(zhǔn)確的把握原著內(nèi)容精髓,精準(zhǔn)的翻譯書中的專業(yè)術(shù)語。
教材翻譯的特點:專業(yè)性強,精準(zhǔn)明確,保持原著語言特點。
服務(wù)介紹
我們將按照您的要求,尊重教材原著的理論和語言特點,保證專業(yè)的翻譯品質(zhì)和服務(wù)。教材翻譯需要熟悉該知識領(lǐng)域的專業(yè)的譯員完成,我們專業(yè)的教材譯員有豐富的經(jīng)驗和專業(yè)的培訓(xùn)。無論您需要翻譯外國教材,還是將中國教材翻譯成外文,都有精通兩國文化的專業(yè)譯員,為教材做出最精準(zhǔn)的翻譯。
在您與我們的客戶經(jīng)理洽談商妥后,您的文件將經(jīng)過我們嚴(yán)格的流程(項目管理部——翻譯部門——語料部門——質(zhì)量部門),您盡可以放心,我們的客戶人員將在作品完美潤色之后,交到您手中。如有需要修訂,我們有責(zé)任和義務(wù)在第一時間響應(yīng)您,及時提供周到的后續(xù)服務(wù)。
精藝達(dá)為各行各業(yè)的客戶提供二十余年的翻譯服務(wù),深的政府部門、國內(nèi)外大型企業(yè)、各大高校、協(xié)會機構(gòu)的好評,在行業(yè)中樹立了翻譯公司品牌模范,是值得您信賴的工作伙伴。
服務(wù)范圍
科教類
培訓(xùn)類
學(xué)術(shù)類
書面教材
影音教材