德國格勞博 GROB 集團(tuán)于 1926 年成立于慕尼黑,迄今已擁有近90年的歷史,主要提供模塊化加工中心、重型加工中心、柔性加工系統(tǒng)、專用機(jī)床、自動(dòng)裝配線等整線設(shè)備,擅長發(fā)動(dòng)機(jī)零部件的整線“交鑰匙”工程。是一個(gè)覆蓋不同工藝、不同技術(shù)、不同資源及各種文化的全球化系統(tǒng)集成供貨商。在成立以來的近 90 年間,格勞博集團(tuán)先后在德國、巴西和美國建立了工廠,在英國、墨西哥、北京、上海、韓國、印度和俄羅斯都國家和地區(qū)成立了分公司和辦事處。德國格勞博與中國本地客戶建立了良好的合作關(guān)系,目前主要客戶有:上海大眾、一汽大眾、上海汽車、無錫柴油機(jī)廠、上海通用、長城汽車、奇瑞汽車等。精藝達(dá)在 2011 年 3 月至 9 月陸續(xù)從海外合作伙伴處承接了 GROB 機(jī)械類德中筆譯及口譯系列項(xiàng)目。
機(jī)械翻譯具有專業(yè)性突出和專業(yè)詞匯集中等特點(diǎn),無論口譯或筆譯人員都必須曾從事過此行業(yè),而且對(duì)所需翻譯資料的專業(yè)內(nèi)涵有深度了解才能確保術(shù)語的準(zhǔn)確性。
系列項(xiàng)目須保持所有文件用詞的一致性,這就需要確保每次項(xiàng)目都能安排給相同譯員。由于文件類型及格式多樣,對(duì)于某些不能使用計(jì)算機(jī)輔助翻譯(CAT)工具翻譯的文件類型譯員必須反復(fù)查閱和參考翻譯過的資料。
口譯內(nèi)容強(qiáng)度大,技巧性高,口譯人員需事前充分熟悉客戶提供的培訓(xùn)資料。
首先,篩選出具有此類專業(yè)資歷的德中初譯及校對(duì)人員。
通過語料部人員對(duì)文件格式的預(yù)處理,方便譯員運(yùn)用計(jì)算機(jī)輔助翻譯(CAT)工具便捷地工作。校對(duì)完成之后再由語料部人員將文件轉(zhuǎn)化為客戶所需格式。
校對(duì)人員對(duì)譯文進(jìn)行術(shù)語分析、句式歸類及語法檢查,并與業(yè)務(wù)人員一起積極與客戶溝通以確認(rèn)專業(yè)術(shù)語的準(zhǔn)確性,最終確保翻譯過程中詞匯表達(dá)專業(yè)、句式組織嚴(yán)謹(jǐn),完全符合客戶標(biāo)準(zhǔn)。
口譯人員事先熟悉客戶將用于培訓(xùn)的材料,并提前與客戶進(jìn)行溝通以了解培訓(xùn)情況。譯員與客戶密切配合,在培訓(xùn)過程中將客戶的培訓(xùn)內(nèi)容準(zhǔn)確傳達(dá)給受訓(xùn)人員。
GROB 系列項(xiàng)目持續(xù)了半年之久,我們有效地做好了項(xiàng)目管理并保證了譯文的質(zhì)量,同時(shí)高質(zhì)量地完成了全部口譯工作。