這個有點復(fù)雜的大項目你們做的又快又好,兩周時間就翻譯完成了八萬多單詞,我們審核部門的同事對質(zhì)量表示滿意!非常感謝你們的幫忙,解決了我們的大麻煩!值得信賴的你們讓我倍感欣慰,期待下一次的合作。
——Ana Whitby, Trusted Translation
這個有點復(fù)雜的大項目你們做的又快又好,兩周時間就翻譯完成了八萬多單詞,我們審核部門的同事對質(zhì)量表示滿意!非常感謝你們的幫忙,解決了我們的大麻煩!值得信賴的你們讓我倍感欣慰,期待下一次的合作。
——Ana Whitby, Trusted Translation
在?TransPerfect 的這三年,我很幸運遇到最敬業(yè)、充滿干勁、聰明、風趣和樂觀的你們,并與你們共事。想對你們表示衷心的感謝,是你們讓我職業(yè)生涯的開端就如此精彩。真的很開心能與你們一起工作!
——Wiener,TransPerfect
精藝達很專業(yè),也很熱情,不管多緊急的項目都能幫我們處理好。我們對翻譯質(zhì)量,整個溝通過程和服務(wù)都很滿意
——Ingeborg Meinders, sbv anderetaal
我很高興地通知你們,我們的譯文獲得了客戶的高度評價。要知道,C 公司是一家對質(zhì)量要求極高的客戶,每次交稿都常常需要反復(fù)修改,所以在此特別感謝你們的出色表現(xiàn)!
——Casey,TransPerfect
感謝你們的努力和高質(zhì)量的翻譯。在我們用過的翻譯公司中,你們是最棒的。你們在中英方面的翻譯質(zhì)量,得到了我們國外合作伙伴的高度贊揚,尤其讓人印象深刻。期待更多的合作。
——陳先生,三峽開發(fā)總公司
我們的質(zhì)檢部門對于你們的質(zhì)量非常滿意,請向你們的譯員和技術(shù)人員表示感謝。我也想向你們的客戶經(jīng)理和項目經(jīng)理表示感謝,能在這么短的時間完成這么大量的翻譯,項目管理很有挑戰(zhàn)性,真不容易。
——郭先生,戴爾中國公司
我很榮幸的告訴你,前幾周您為我們翻譯的《全球雜志》,我們非常滿意,“對于效果很高興”(這是我們經(jīng)理的原話?。D阒?,當客戶對于譯文很滿意的時候,通常不會說出來。因此,我們在此向你們表示感謝!
——Linda,Volvo
感謝您及您的團隊為本項目做出的杰出努力。質(zhì)量令人滿意,進度分毫不差。我們這里都很滿意。期待再次合作。
——Stefano Savoia,意大利Logica軟件公司
我很高興的寫信告訴您,所有翻譯、圖片都已經(jīng)收到,并成功導(dǎo)入我們的QuarkXpress排版系統(tǒng)。對您及您的團隊準時、高效的服務(wù),我們非常感謝。
——Yolanda Torrisi,澳洲《亞洲礦業(yè)》編輯
非常感謝。你們高質(zhì)量準時完成了任務(wù)。毫無疑問,我們會繼續(xù)合作。
——Richard Kluth,英國Sensornet公司
非常感謝貴公司的精心服務(wù)。為適應(yīng)業(yè)務(wù)發(fā)展和技術(shù)發(fā)展的需要,我們網(wǎng)站從四年前簡單企業(yè)介紹型網(wǎng)站開始,改版到產(chǎn)品介紹型的網(wǎng)站,到今天具有復(fù)雜電子商務(wù)和企業(yè)管理功能的大型網(wǎng)站,貴公司技術(shù)部門始終能夠滿足我們的需求,展現(xiàn)了技術(shù)實力和周到的服務(wù)。
——胡先生,金龍旅行車
感謝你們在2004年的努力工作,使我們達到了目標,取得了巨大成績。我們期待2005年業(yè)務(wù)規(guī)模增長的挑戰(zhàn)。隨著卡特彼勒更加重視中國、俄羅斯等新興市場,2005年將給我們帶來更多的機會。
——Ning 女士,美國卡特彼勒公司
無論是工作的精細度,負責任的態(tài)度,還有守時,都必須點贊。和周邊的律師朋友也都在推薦你們,你們很專業(yè)!
——福建潤金律師事務(wù)所
你們的售后服務(wù)太棒了,我們非常信賴你們的品牌,相信在未來能有更多更好的合作機會。
——未名醫(yī)藥
非常感謝你們提供的細致耐心的服務(wù)。在年三十的下午你們還堅持工作,接下了我們最大的訂單,毫無推諉,除了給我們一顆定心丸,我更多的體會還是被你們的工作態(tài)度深深折服。有這樣一批敬業(yè)的員工,你們公司將來的發(fā)展必定不可限量。后來數(shù)次的接觸當中更加堅定了我這樣的認識,無論假期與否,無論工作時間,你們對我們的服務(wù)請求總是能給與最及時的反饋。謝謝你們!
——廣州威溶特醫(yī)藥科技有限公司
我們已經(jīng)合作 5 年多了,很開心我們之間的合作一直這么順暢!你們的團隊對我們來說意義重大,非常感謝一直以來你們所作出的努力!我可以毫不猶豫的說 MTS是我們在亞洲語言最值得信賴和依靠的合作伙伴,未來我們也將繼續(xù)為貴司提供盡可能多的合作機會。
——Stevan Ulama, Albion Languages
我只是想寫信說,我從我的 PM 那里聽到了關(guān)于我們與 MTS 合作的非常積極的消息。我不懷疑會是這樣,只有通過親自體驗才能判斷服務(wù)的好壞,所以真的很高興聽到!請轉(zhuǎn)達我對你們團隊其他成員的感謝!
——Stephen Lank, Cesco Linguistic Services