翻譯工具
高階文本管理系統(tǒng)(Advanced Text Management System, ATMS),? 為連接到計(jì)算機(jī)上的鍵盤(pán)打印苞終端和顯示系統(tǒng)而開(kāi)發(fā)的用于文本處理的一種控制及功能程序。
翻譯行業(yè)組織
國(guó)際專(zhuān)業(yè)筆譯和口譯員協(xié)會(huì)(INTERNATIONAL ASSOCIATION OF PROFESSIONAL TRANSLATORS AND INTERPRETERS,簡(jiǎn)稱(chēng)IAPTI),是一個(gè)設(shè)在阿根廷的國(guó)際筆譯和口譯專(zhuān)業(yè)協(xié)會(huì),于2009年9月30日的圣杰羅姆節(jié)成立
翻譯行業(yè)組織
臺(tái)灣翻譯學(xué)學(xué)會(huì)(Taiwan Association of Translation and Interpretation,簡(jiǎn)稱(chēng)TATI ) , 創(chuàng)立于1997年。學(xué)會(huì)以推廣翻譯專(zhuān)業(yè)及學(xué)術(shù)活動(dòng)為宗旨,建立健全之翻譯學(xué)術(shù)社群,提升譯者之專(zhuān)業(yè)與福祉。
翻譯行業(yè)組織
澳大利亞全國(guó)翻譯認(rèn)證機(jī)構(gòu)(NAATI)是澳大利亞全國(guó)性的筆譯和口譯標(biāo)準(zhǔn)制訂和資格認(rèn)證機(jī)構(gòu),成立于1977年。它是唯一有資格為想在澳大利亞從事翻譯職業(yè)的人員提供認(rèn)證的機(jī)構(gòu)。
翻譯行業(yè)組織
荷蘭翻譯協(xié)會(huì)( Nederlands Genootschap van Tolken en Vertalers ,荷蘭語(yǔ)簡(jiǎn)稱(chēng)NGT)?是荷蘭最大的口譯和筆譯專(zhuān)業(yè)協(xié)會(huì)。是于2000年由2家協(xié)會(huì)合并而來(lái):成立于 1956 年 2 月荷蘭筆譯協(xié)會(huì)NGV,荷蘭口譯與筆譯協(xié)會(huì)NVTV合并而成
翻譯行業(yè)組織
歐洲譯協(xié)聯(lián)盟(European Union of Associations of Translation Companies,簡(jiǎn)稱(chēng)EUATC ) 成立于 1994 年,是整個(gè)歐洲的國(guó)家翻譯公司協(xié)會(huì)的傘式機(jī)構(gòu),它參與影響歐洲政策和決策,并受到主要國(guó)際機(jī)構(gòu)的咨詢(xún)。 它是歐洲翻譯服務(wù)標(biāo)準(zhǔn) EN 15038 的發(fā)起者。
翻譯行業(yè)組織
國(guó)際機(jī)器翻譯協(xié)會(huì)(International Association for Machine Translation, 簡(jiǎn)稱(chēng)IAMT)成立于 1992 年。由三個(gè)區(qū)域性協(xié)會(huì)組成:美洲機(jī)器翻譯協(xié)會(huì) (AMTA),亞太機(jī)器翻譯協(xié)會(huì) (AAMT),歐洲機(jī)器翻譯協(xié)會(huì) (EAMT)
翻譯行業(yè)組織
德國(guó)翻譯協(xié)會(huì)/聯(lián)邦口譯員和筆譯員協(xié)會(huì)( Bundesverband der Dolmetscher und übersetzer e. V. , 德語(yǔ)簡(jiǎn)稱(chēng)BDü ) 成立于1955年,是德國(guó)國(guó)內(nèi)最大的翻譯行業(yè)協(xié)會(huì),翻譯行業(yè)的“龍頭行業(yè)組織”
翻譯行業(yè)組織
法國(guó)翻譯協(xié)會(huì)/ 法國(guó)譯者協(xié)會(huì) ( Société fran?aise des traducteurs,簡(jiǎn)稱(chēng)SFT) 是一個(gè)致力于維護(hù)筆譯和口譯員利益的專(zhuān)業(yè)工會(huì)。 它是法國(guó)翻譯和口譯行業(yè)領(lǐng)先的專(zhuān)業(yè)協(xié)會(huì)。
翻譯行業(yè)組織
Institute of Translation and InterpretingITI 是英國(guó)唯一一家總部位于英國(guó)的獨(dú)立專(zhuān)業(yè)會(huì)員協(xié)會(huì),面向從事筆譯、口譯和所有參與提供語(yǔ)言服務(wù)的人員。 協(xié)會(huì)尋求促進(jìn)行業(yè)的最高標(biāo)準(zhǔn),支持會(huì)員并代表翻譯行業(yè)處于最高水平。