2007年
由精藝達贊助、并由我公司翻譯集體努力翻譯完成的Amoy Magic《魅力廈門》中文版于2007年9月出版。 Amoy Magic(《魅力廈門》)是由著名的Dr Bill Brown(潘維廉博士)所著,全面提供廈門的旅游、投資、經(jīng)商、學(xué)習(xí)、娛樂、歷史、文化、城建等各方面的信息。 《魅力廈門》自第一版開始,就深受外籍人士和社會各界好評,一版再版。本次公司贊助翻譯的版本為2007年新版,全文45萬字,521頁。精藝達譯審部和國際部的十多名英文翻譯人員參與了翻譯工作,他們利用假期和周末休息時間,精心翻譯和審校,圓滿完成了任務(wù),譯文質(zhì)量深受出版社和潘維廉博士的贊許。 潘維廉博士旅居廈門20年,是廈門大學(xué)工商管理學(xué)院的教授,著有《魅力廈門》、《魅力鼓浪嶼》、《魅力廈門大學(xué)》、《魅力福建》、《老外看福建》 等書籍,是廈門市榮譽市民,福建省第一個拿“綠卡”的老外。潘維廉博士熱心參與廈門市各種重大公益活動,積極推介廈門,為廈門市獲得的多項國際榮譽如“聯(lián) 合國人居環(huán)境獎”等做出了重要貢獻。1993年獲頒李鵬總理頒發(fā)國家“友誼獎”,2003年獲選“感動廈門”十大人物。潘維廉博士是精藝達公司的老朋友,多年來不遺余力地推廣我們公司。這次贊助翻譯活動,既是對他熱心推廣廈門、熱心公益活動表達敬意和謝意,也是我們精藝達公司發(fā)揮人才優(yōu)勢、回饋社會的一種體現(xiàn)。
2007年
精藝達公司總經(jīng)理韋忠和參加2007年10月27—29日在西安舉辦的 “中國翻譯服務(wù)產(chǎn)業(yè)論壇暨全國第六屆翻譯經(jīng)營管理工作研討會”,并就翻譯服務(wù)規(guī)范經(jīng)營和翻譯服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)修訂等內(nèi)容在大會上作了發(fā)言。 由中國翻譯協(xié)會翻譯服務(wù)委員會主辦、西安安誠數(shù)字技術(shù)有限公司承辦、SDL Trados 特別支持的“2007年中國翻譯服務(wù)產(chǎn)業(yè)論壇暨全國第六屆翻譯經(jīng)營管理工作研討會”在西安召開。陜西省政協(xié)副主席陸棟,西安市政協(xié)副主席李佐成,中國翻譯協(xié)會顧問宋書聲、林戊蓀,中國翻譯協(xié)會會長劉習(xí)良、第一常務(wù)副會長趙常謙,副會長尹承東、吳希曾、丁祖詒,原陜西省政協(xié)副主席、中國翻譯協(xié)會副會長孫天義,陜西省翻譯協(xié)會會長安危等領(lǐng)導(dǎo)出席會議。開幕式由尹承東副會長主持。吳希曾副會長代表翻譯服務(wù)委員會作2006—2007年工作報告。劉習(xí)良會長在開幕式上作重要講話,他對翻譯服務(wù)委員會近幾年來的工作予以充分肯定并提出了更高的期望。 本次會議主題為“翻譯服務(wù)產(chǎn)業(yè)的經(jīng)營發(fā)展與社會責(zé)任”。來自全國各地100多家翻譯服務(wù)機構(gòu)的200余名代表圍繞翻譯服務(wù)企業(yè)的核心——優(yōu) 化經(jīng)營管 理、翻譯服務(wù)行業(yè)的發(fā)展——行業(yè)規(guī)范與標(biāo)準(zhǔn)化、翻譯服務(wù)行業(yè)的基石——外語教學(xué)與翻譯培訓(xùn)、翻譯行業(yè)的社會貢獻——公示語與公眾外語學(xué)習(xí)等議題進行了深入 的研討。大會共收集論文45篇,不少論文,特別是作為主題發(fā)言的論文其深刻的經(jīng)營管理理念、對翻譯服務(wù)產(chǎn)業(yè)發(fā)展和社會責(zé)任的獨到見解給與會者留下深刻的印象。經(jīng)評審,評出一等獎4篇,二等獎14篇。 會議期間,翻譯服務(wù)委員會召開了全體會議,就翻譯服務(wù)委員會受中國譯協(xié)委托承辦第18屆世界翻譯大會翻譯服務(wù)分論壇等問題進行了討論。會議 決定成立由尹承東、吳希曾副會長為組長,由全體委員會委員組成的第18屆世界翻譯大會翻譯服務(wù)分論壇領(lǐng)導(dǎo)小組。賈硯麗副主任在閉幕式上代表委員會向與會者 進行了動員,號召各成員單位積極參加并主動聯(lián)系境外翻譯服務(wù)機構(gòu)派代表出席上海世界翻譯大會。 為配合此次會議和迎接第18屆世界翻譯大會,翻譯服務(wù)委員會會前編輯出版了《翻譯產(chǎn)業(yè)經(jīng)營論集》,它收集了六次翻譯經(jīng)營管理工作研討會和 2006年上海中國國際翻譯產(chǎn)業(yè)論壇各成員單位的獲獎?wù)撐墓?20篇。委員會將在此基礎(chǔ)上評選出20—30篇優(yōu)秀論文,作為向上海世界翻譯大會的推薦論文。 精藝達公司是中國譯協(xié)團體會員、中國翻譯服務(wù)委員會第一批成員之一。精藝達的規(guī)范經(jīng)營、服務(wù)模式,以及 “譯網(wǎng)情深翻譯論壇” 受到了與會領(lǐng)導(dǎo)和代表的贊許和肯定。
2007年
精藝達語言科技公司承擔(dān)建設(shè)和技術(shù)支持的廈門指南網(wǎng)站(www.xiamenguide.com)基本成型,深受希望了解廈門信息外國客商和游客喜愛。網(wǎng)站由著名的Dr Bill Brown(潘維廉博士)指導(dǎo)和提供大量內(nèi)容,以公益服務(wù)為目的,全面提供廈門的旅游、投資、經(jīng)商、學(xué)習(xí)、娛樂、歷史、文化、城建等各方面的信息。廈門指南是目前Internet上用英文最全面介紹廈門的網(wǎng)站,是來廈的外國商家和游客必定訪問的熱門網(wǎng)站。 廈門指南(xiamenguide.com) 網(wǎng)站:http://www.xiamenguide.com http://www.xiamenguide.cn
2007年
2007年5月,精藝達翻譯公司購買并成功實施了全球最受歡迎的計算機輔助翻譯(CAT) 系統(tǒng)和項目管理解決方案 — SDL Trados 2007 for Language Service Provider。 SDL Trados 2007 是全球最受歡迎的計算機輔助翻譯(CAT) 系統(tǒng)的最新版本,旨在為翻譯人員和翻譯服務(wù)商提供翻譯項目管理解決方案。CAT是一種專為支持和加快翻譯流程而設(shè)計的計算機軟件,核心技術(shù)是翻譯記憶,它可以提高翻譯效率,保證術(shù)語的一致性,降低客戶翻譯成本。 近幾年的快速發(fā)展,精藝達翻譯公司面臨著一個嚴(yán)峻的挑戰(zhàn):每年數(shù)千個項目和數(shù)千萬字的翻譯量,數(shù)十名的專職譯員和上百名的兼職譯員,如何進行有效的項目管理,如何在極短的周期內(nèi)以極具競爭力的價格提供高質(zhì)量的翻譯? 為此,在增加高質(zhì)量翻譯人才和項目管理團隊的同時,精藝達翻譯加大了技術(shù)方面的投入。
2007年
2007年5月24日,上海精藝達與DataCenterDynamics 合作,為其2007 Global Conference and Expo Series國際展會上海站提供文字翻譯、聯(lián)系會議資料印刷、會場布置、同聲傳譯設(shè)備租賃、會議現(xiàn)場的同聲傳譯等服務(wù)。 精藝達翻譯公司提供的系列翻譯服務(wù)獲得了大會客商和組辦方的稱贊。通過此次合作,上海精藝達公司初涉會展領(lǐng)域,表現(xiàn)出不俗的現(xiàn)場調(diào)控能力和配合能力。
2007年
精藝達翻譯公司總部——廈門精藝達翻譯服務(wù)有限公司成 立于2000年,經(jīng)過7年的發(fā)展,累積了豐富的行業(yè)經(jīng)驗,已成為福建省首屈一指的翻譯公司。公司籌劃在上海成立分公司已久,在2007年初終于正式開張營 業(yè)。上海精藝達翻譯服務(wù)有限公司位于上海浦東張江高科技園區(qū)的浦東軟件園,公司的成立得到了張江高科技園區(qū)和浦東軟件園領(lǐng)導(dǎo)的重視和關(guān)懷。 上海精藝達翻譯服務(wù)有限公司將立足大上海,為上海及周邊地區(qū)提供高品質(zhì)的技術(shù)翻譯、商務(wù)會議口譯、軟件和網(wǎng)站本地化服務(wù)等。 上海精藝達翻譯服務(wù)有限公司聯(lián)系方式: 地址:上海浦東郭守敬路498號浦東軟件園20號樓412室 全國服務(wù)熱線(手機、小靈通和固話均可以撥打):400-6618-000 電話:?021-50260618 E-mail: info@translators.cn? ? 網(wǎng)站:http://www.translators.cn