企業(yè)進行國際營銷,對原有的文案進行翻譯,往往是不夠的。實現(xiàn)您的創(chuàng)意營銷內(nèi)容全球化,您的創(chuàng)意營銷內(nèi)容需要高于標準翻譯能力的質(zhì)量和精度。通過創(chuàng)譯,這些需求都可以得到滿足。MTS不僅做翻譯,還提供目標語創(chuàng)造性地改編營銷、銷售、外宣、廣告等文本,有效傳達原文信息,更好地幫助企業(yè)走向國際。
創(chuàng)譯(Transcreation)不僅僅是翻譯現(xiàn)有素材,而是針對特定目標市場受眾而進行的內(nèi)容再創(chuàng)作或改編。如果把翻譯看作是把一種語言書寫的文本轉(zhuǎn)換為另一種語言文本的過程或產(chǎn)品,標準翻譯及本地化服務(wù)無法有效保留內(nèi)容的創(chuàng)意和情感內(nèi)涵,而這些正是能讓內(nèi)容在其他語言和文化中產(chǎn)生最好共鳴的因素。所以,創(chuàng)譯是在翻譯基礎(chǔ)上的一種再創(chuàng)作,用目標語對原語文本加以改編,以自然流暢的方式傳遞原文中的信息。作為一種創(chuàng)造性的語言活動,創(chuàng)譯對原語文本加以改編使其適應(yīng)目標語文化,它可能與原文有很大的不同,卻非常適合目標語文化,非常有效地傳達了原文中的信息。
精藝達提供免費的咨詢和報價。如果您需要了解關(guān)于我們服務(wù)的更多內(nèi)容,請用 E-mail、電話或傳真的形式與我們?nèi)〉寐?lián)系。