我在中國(guó)的家 2022
我叫 Ali,出生于 1993 年,在也門一個(gè)叫亞丁的小城市長(zhǎng)大。我會(huì)講阿拉伯語、英語、漢語、斯瓦希里語和印地-烏爾都語等 5 種語言,目前從事口筆譯工作。自從我的國(guó)家開始遭遇戰(zhàn)亂后,我選擇背井離鄉(xiāng),因?yàn)槟抢锾kU(xiǎn)了,而且經(jīng)濟(jì)持續(xù)下滑,很難維持生計(jì),人身安全也難以保障。
我在中國(guó)的家 2022
我是一名外交官,曾在維也納、布魯塞爾和柏林任職,那時(shí)認(rèn)為歐洲是我的工作中心。來廈門是一個(gè)艱難的抉擇。這是我最后一次出國(guó)工作,所以我想去兄弟姐妹們?nèi)菀卓赐业牡胤?。再者,我十分好奇——為什么關(guān)于中國(guó)的負(fù)面消息鋪天蓋地……
我在中國(guó)的家 2022
我在中國(guó)已經(jīng)呆了將近五年,仍然感到幸福和滿足。我去過不下15個(gè)城市,它們分布在不同的省份;我還嘗過各種奇怪但美味的食物,結(jié)識(shí)了無數(shù)來自世界各地的朋友,攀登過不一般的山峰。我在波光粼粼的湖泊和山塘中游泳,在美麗的賽道上奔跑,甚至參加了一檔戶外比賽節(jié)目,贏得了一臺(tái)冰箱!回顧這一切,我不得不說,盡管去直面恐懼,探索未知吧,這將成為你人生中一項(xiàng)寶貴的體驗(yàn),令你受益匪淺
我在中國(guó)的家 2022
來到中國(guó)是一個(gè)不可思議的巧合。我在家鄉(xiāng)的時(shí)候,就喜歡學(xué)習(xí)中文,它曾是我的愛好,一晃我已經(jīng)在廈門生活了將近 3 年……
我在中國(guó)的家 2022
我是 Namrata。生活在這里,我由衷地感到幸福,常懷感恩,感激生活中的一切。16 年前,生命的航船把我們一家子——我和丈夫以及兩個(gè)可愛的女兒——帶到這里。來廣州之前,我們?cè)谟∧嵫偶舆_(dá)過著奢侈的生活,那里是我們的舒適區(qū)。搬到廣州后,丈夫開始經(jīng)營(yíng)貿(mào)易,公司雖小但十分受歡迎,在外國(guó)人中也是如此。
我在中國(guó)的家 2022
從很小的時(shí)候起,我一直為中國(guó)所著迷,那可是大熊貓的國(guó)度! 這是一個(gè)既迷人又讓人好奇的國(guó)家?;仡櫘?dāng)初入學(xué)準(zhǔn)備的階段,我聽說有一家高中有教授中文,這對(duì)于2003年的法國(guó)來說還是一件稀罕事。對(duì)我而言,我的選擇顯而易見,然而對(duì)于我的家人和朋友來說有點(diǎn)勉強(qiáng)…… 大部分人的反應(yīng):“中文?你在開玩笑吧?”或者,更有甚者:“中文不可能拿來當(dāng)語言學(xué)習(xí)”。
我在中國(guó)的家 2022
我一直對(duì)融合菜和混合菜情有獨(dú)鐘:味道的融合或者多種材料的混合,我感覺自己一直局限在民族文化的小小角落里。因此,為了在我比利時(shí)生活的焦糖里面加少許鹽,我有了到“別處”游歷的想法。
博客
當(dāng)代社會(huì),雖然各大智能翻譯軟件出世,智能翻譯軟件也愈發(fā)成熟。但是機(jī)器翻譯永遠(yuǎn)無法代替人工翻譯在翻譯界的地位是因?yàn)闄C(jī)器翻譯并不能像人一樣,在翻譯中帶入其思想,結(jié)合上下文靈活地進(jìn)行翻譯。
2022年
The first edition of the Home Away from Home Essay Contest for foreign friends with a China story ended in November 2021. Fifty-five contestants from 31 countries shared their unique China stories. These stories were shared on international social media such as Facebook and Instagram and gained widespread attention from overseas media and the public. Stories were then translated into Chinese and released through public social accounts and traditional media in China, which received warm responses and praise. A collection of [...]
2022年
上周,歐洲語言行業(yè)協(xié)會(huì)的年度盛事“Together 2022”在線上舉行,精藝達(dá)翻譯公司(Master Translations)作為該活動(dòng)的主要贊助商之一全程參與了活動(dòng)。
ELIA Together是由歐洲語言行業(yè)協(xié)會(huì)組織的年度活動(dòng),