2024年6月20日,中國·尼日利亞投資洽談會在北京舉行,此次盛會由尼日利亞聯邦共和國駐華大使館和盈科律師事務所聯合主辦,吸引了中尼兩國近300家企業(yè)參會。進一步鞏固并深化了中尼兩國在經貿領域的合作,為企業(yè)提供更多商機。
值得一提的是,本次中尼投資洽談會還在線上同步直播,實時在線觀眾近2000人,精藝達翻譯服務有限公司為此次直播提供了AI同傳字幕服務。讓觀眾在觀看直播的同時,能通過實時生成的雙語字幕清晰無礙地掌握會議內容。
圖為配有雙語字幕同傳的直播畫面
AI同傳字幕,主要用于實現實時的跨語言交流。它能夠運用語音識別技術捕捉說話者的聲音,隨后利用自然語言處理技術和機器翻譯算法即時將語音轉換成文本,并翻譯成目標語言,最后在屏幕上以字幕的形式展示給觀眾。此外,AI同傳字幕還支持對字幕效果進行個性化設置以及現場發(fā)言的速記。它適用于國際會議、網絡直播、影視播放、遠程教育等多個領域,為全球溝通鋪設無障礙橋梁。
為了保障本次投洽會過程中內容識別及翻譯的準確率,精藝達預先整理了會議中的重要信息,如專有名詞、與會嘉賓名稱及相關會議信息的詞匯,為客戶定制了專屬會議語料庫。這一舉措使得直播過程中的同傳字幕更加精準高效,大大提升了傳播效果。為深化中尼之間的經貿交流與合作提供可靠的語言保障。
與傳統(tǒng)的同聲傳譯相比,AI同傳字幕展現出了更高的靈活性和便利性,且可能更為經濟,它無需依賴物理紅外設備或翻譯間,也無需雇傭口譯員。如今,AI同傳字幕已成為線下會議的新標配,逐步推動著會務服務的智能化轉型。如您有AI同傳字幕服務的需求,歡迎垂詢,共同探索智能會務服務的新篇章。
審校:Merry
閱讀更多: