Fédération Internationale des Traducteures
網(wǎng)站:http://www.fit-ift.org
國際翻譯家聯(lián)盟(Fédération Internationale des Trducteures / International Federation of Translators,簡稱國際譯聯(lián),法文簡稱 FIT)成立于 1953 年,是國際權(quán)威的翻譯工作者聯(lián)合組織,享有聯(lián)合國教科文組織A級咨詢地位。
國際譯聯(lián)的主要宗旨是:團(tuán)結(jié)各國翻譯工作者協(xié)會,推動(dòng)其交流與合作;支持各國成立翻譯協(xié)會組織;與致力于翻譯或跨語言及跨文化交流的其他組織建立聯(lián)系;推動(dòng)翻譯培訓(xùn)與研究的發(fā)展;推動(dòng)職業(yè)標(biāo)準(zhǔn)的建立;維護(hù)全世界翻譯工作者的精神和物質(zhì)利益,宣傳并推動(dòng)社會對翻譯職業(yè)的認(rèn)同,提高翻譯工作者的社會地位,使翻譯作為一門科學(xué)和一門藝術(shù)而得到應(yīng)有的了解與尊重。
國際譯聯(lián)擁有遍及 60 余個(gè)國家的 100 余名會員組織,代表全球 6 萬余翻譯工作者的利益。國際譯聯(lián)下設(shè) 14 個(gè)專門委員會、2 個(gè)區(qū)域中心(歐洲和拉美)和一個(gè)論壇(亞洲翻譯家論壇)。國際譯聯(lián)秘書處設(shè)在加拿大蒙特利爾市。
世界翻譯大會(FIT World Congress)每三年舉辦一次,到2022年5月31日,已經(jīng)召開過 22 屆。2008 年 8 月 4 日-7 日,國際譯聯(lián)在中國上海召開了主題為“翻譯與多元文化”的第十八屆世界翻譯大會。